1

La musica esprime ciò che è impossibile da dire e su cui è impossibile tacere.

2

La musica aiuta a non sentire dentro il silenzio che c’è fuori.

3

La musica scaccia l’odio da coloro che sono senza amore. Dà pace a coloro che sono in fermento, consola coloro che piangono.

4

La musica è un fluido in divenire, un linguaggio evanescente; ascoltandola entriamo in un’altra vita e in un altro tempo. Siamo altrove.

5

Il linguaggio della musica è un linguaggio che solo l’anima capisce, ma che l’anima non potrà mai tradurre.

9/25/2015

Francesca Michielin - Lontano

Io sento
e quello che non dico lo penso
qualcosa che succede in silenzio
che anche se non vado comprendi
in fondo siamo mossi dai sensi
guidati dalle colpe degli altri
deviati da illusorie correnti
confusi felici lontano

Perché non mi sorridi ti amo
per quello che non dici ti amo
perché tu sai tenermi lontano, lontano

ah ah ah ah eh
lontano
ah ah ah ah eh
io amo
ah ah ah ah eh
lontano
ah ah ah ah eh
io amo

Mi perdo
viaggiando su un percorso ad un senso
connessa ma dispersa nel mondo
io credo che sia sempre il momento
per inseguire quello che sento
distante dalle logiche scelgo
e ti vorrei da sempre al mio fianco
confusa, felice, lontano

Perché non mi sorridi ti amo
per quello che non dici ti amo
perché tu sai tenermi lontano, lontano

ah ah ah ah eh
lontano
ah ah ah ah eh
io amo
ah ah ah ah eh
lontano
ah ah ah ah eh
io amo

Perché non mi sorridi ti amo
per quello che non dici ti amo
perché tu sai tenermi lontano, lontano

ah ah ah ah eh
lontano
ah ah ah ah eh
io amo
ah ah ah ah eh
lontano
ah ah ah ah eh
io amo
ah ah ah ah
ah ah ah ah

Michele Bravi - The Fault In Our Stars

The weight
of a simple human emotion
weighs me down
more than the tank ever did
The pain
It’s determined and demanding
To ache, but I’m okay…

And I don’t want to let this go
I don’t want to lose control
I just want to see the stars with you
And I don’t want to say goodbye
Someone tell me why
I just want to see the stars with you

You lost, a part of your existence
In the war, against yourself
Oh, the lights,
They light up in lights of sadness
Telling you, it’s time to go

And I don’t want to let this go
I don’t want to lose control
I just want to see the stars with you

And I don’t want to say goodbye
Someone tell me why
I just want to see the stars with you

Don’t give it up just yet stay grand
For one more minute, don’t give it up just yet
Stay grand

And I don’t want to let this go
I don’t want to lose control
I just want to see the stars with you
And I don’t wanna say goodbye
someone tell me why
I just want to see the stars with you
With you

Traduzione:

Il peso di una semplice emozione umana mi appesantisce più di una tanica
Il dolore è determinato ed esigente fino a farmi male, ma sto bene. . .

E non voglio lasciarmi scappare l’occasione Non voglio perdere il controllo Ho solo voglia di vedere le stelle con te
E non voglio dire addio qualcuno mi dica perché Voglio solo vedere le stelle con te

Hai perso, una parte della tua esistenza in guerra, contro se stessi oh, le luci, si accendono in luci di tristezza dicendo che, è ora di andare

E non mi va di lasciar perdere Non voglio perdere il controllo Voglio solo vedere le stelle con te
E a me non piacciono gli addii qualcuno mi dica perché Voglio solo vedere le stelle con te

Non arrenderti proprio ora rimani grande per un altro minuto, non rinunciare proprio ora rimani grande (no) Non arrenderti proprio rimani grande per un altro minuto, non rinunciare proprio ora rimani grande (no) Non arrenderti proprio ora rimani grande per un altro minuto, non rinunciare proprio ora rimani grande

E non mi va di lasciar perdere Non voglio perdere il controllo Voglio solo vedere le stelle con te E non voglio dire addio qualcuno mi dica perché Voglio solo vedere le stelle con te Con te

Sia - Alive

I was born in a thunderstorm
I grew up overnight
I played alone
I’m playing on my own
I survived
Hey
I wanted everything I never had
Like the love that comes with life
I wore Ambien and I hated it
But I survived

I had wanted to go to a place where all the demons go
Where the wind don’t change
And nothing in the ground can ever grow
No hope, just lies
And you’re taught to cry in your pillow
But I’ll survive

I’m still breathing
I’m still breathing
I’m still breathing
I’m still breathing
I’m alive
I’m alive
I’m alive
I’m alive

I found solace in the strangest place
Way in the back of my mind
I saw my life in a stranger’s face
And it was mine

I had wanted to go to a place where all the demons go
Where the wind don’t change
And nothing in the ground can ever grow
No hope, just lies
And you’re taught to cry in your pillow
But I’ll survive

I’m still breathing
I’m still breathing
I’m still breathing
I’m still breathing
I’m alive
I’m alive
I’m alive
I’m alive

You took it out, but I’m still breathing
You took it out, but I’m still breathing
You took it out, but I’m still breathing
You took it out, but I’m still breathing
You took it out, but I’m still breathing
You took it out, but I’m still breathing
You took it out, but I’m still breathing
You took it out, but I’m still breathing

I had made every single mistake
That you could ever possibly make
I took and I took and I took what you gave
But you never noticed that I was in pain
I knew what I wanted; I went in and got it
Did all the things that you said that I wouldn’t
I told you that I would never be forgotten
I know that’s part of you

And I’m still breathing
I’m still breathing
I’m still breathing
I’m still breathing
I’m alive (You took it out, but I’m still breathing)
(You took it out, but I’m still breathing)
I’m alive (You took it out, but I’m still breathing)
(You took it out, but I’m still breathing)
I’m alive (You took it out, but I’m still breathing)
(You took it out, but I’m still breathing)
I’m alive

I’m alive
I’m alive
I’m alive
I’m alive

Traduzione:

 Sono nata durante un temporale Sono cresciuta dall’oggi al domani Giocavo  da sola Sto giocando  per conto mio Sono sopravvissuta Hey Volevo tutto ciò non ho mai avuto Come l’amore che deriva dalla vita Ho indossato Ambien e l’ho detestato Ma sono sopravvissuta

Volevo andare in un posto dove vanno tutti i demoni Dove il vento non cambia E non può mai crescere nulla nel terreno Nessuna speranza, solo bugie E mi hai insegnato a piangere nel tuo cuscino Ma sopravviverò

Respiro ancora Respiro ancora Respiro ancora Respiro ancora Sono viva Sono viva Sono viva Sono viva

Ho trovato conforto  nel posto più strano In fondo alla mia mente Ho visto la mia vita sul volto di uno sconosciuto era il mio

Volevo andare in un posto dove vanno tutti i demoni Dove il vento non cambia E non può mai crescere nulla nel terreno Nessuna speranza, solo bugie E mi hai insegnato a piangere nel vostro cuscino Ma sopravviverò

Respiro ancora Respiro ancora Respiro ancora Respiro ancora Sono viva Sono viva Sono viva Sono viva

L’hai fatta fuori  ma sto ancora respirando L’hai fatta fuori, ma sto ancora respirando L’hai fatta fuori, ma sto ancora respirando L’hai fatta fuori, ma sto ancora respirando L’hai fatta fuori, ma sto ancora respirando L’hai fatta fuori, ma sto ancora respirando L’hai fatta fuori, ma sto ancora respirando L’hai fatta fuori, ma sto ancora respirando

Avevo fatto ogni singolo errore Che si possa mai fare Ho preso e ho preso e ho preso ciò che hai dato Ma non hai mai notato che stavo male Ho capito ciò che desideravo; sono entrata e l’ho ottenuta Ho fatto tutte le cose che hai detto e che non lo farei Ti ho detto che mi sarei mai dimenticata So che è parte di te

E sto ancora respirando Sto ancora respirando Sto ancora respirando Sto ancora respirando Io sono viva (L’hai fatta fuori, ma sto ancora respirando) (L’hai fatta fuori, ma sto ancora respirando) Sono viva (L’hai fatta fuori, ma sto ancora respirando) (L’hai fatta fuori, ma sto ancora respirando) Sono viva (l’hai preso fuori, ma sto ancora respirando) (L’hai fatta fuori, ma sto ancora respirando) Sono viva

Sono viva Sono viva Sono viva Sono viva

Selena Gomez - Same Old Love

Take away all your things and go
You can’t take back what you said, I know
I’ve heard it all before, at least a million times
I’m not one to forget, you know

I don’t believe, I don’t believe it
You left in peace, left me in pieces
Too hard to breathe, I’m on my knees
Right now, ‘ow

I’m so sick of that same old love, that shit, it tears me up
I’m so sick of that same old love, my body’s had enough
Oh, (that same old love) (x2)
I’m so sick of that same old love, feels like I’ve blown apart
I’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Oh, (that same old love) (x2)

I’m not spending any time, wasting tonight on you
I know, I’ve heard it all
So don’t you try and change your mind
Cause I won’t be changing too, you know

You can’t believe, still can’t believe it
You left me in peace, left me in pieces
Too hard to breathe, I’m on my knees
Right now, ‘ow

I’m so sick of that same old love, that shit, it tears me up
I’m so sick of that same old love, my body’s had enough
Oh, (that same old love) (x2)
I’m so sick of that same old love, feels like I’ve blown apart
I’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Oh, (that same old love) (x2)

I’m so sick of that, so sick of that love (x4)
[Chorus: Charli XCX (Selena Gomez)]
I’m so sick of that same old love, that shit, it tears me up
I’m so sick of that same old love, my body’s had enough
Oh, (that same old love) (x2)
I’m so sick of that same old love, feels like I’ve blown apart
I’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Oh, (that same old love) (x2)

Traduzione:

 Prendi tutta la tua roba e vattene Non puoi rimangiarti ciò che hai detto, lo so Ho già sentito quelle storie altre volte, almeno un milione di volte Io non sono il tipo che dimentica, lo sai

Non credo, io non ci credo Sei andato via in pace, mi hai lasciato a pezzi Troppo difficile respirare , io sono in ginocchio In questo momento

Sono davvero stufa di questo stesso vecchio amore, quella mer*a, mi distrugge Sono davvero stufa di questo stesso vecchio amore, il mio corpo ne ha avuto abbastanza Oh, (lo stesso vecchio amore) (x2) Sono davvero stufa di questo stesso vecchio amore, ho la sensazione che mi uccide Sono davvero stufa di questo stesso vecchio amore, quello che ti spezza il cuore Oh, (lo stesso vecchio amore) (x2)

Non passerò altro tempo, sprecandolo stasera con te Lo so, Ho già sentito quelle storie altre volte Quindi provarci e cambia idea Perché anch’io non la cambierò, lo sai
 Non puoi credere, ancora non ci posso credere Sei andato via in pace, mi hai lasciato a pezzi Troppo difficile respirare , io sono in ginocchio In questo momento

Sono davvero stufa di questo stesso vecchio amore, quella mer*a, mi distrugge Sono davvero stufa di questo stesso vecchio amore, il mio corpo ne ha abbastanza Oh, (lo stesso vecchio amore) (x2) Sono davvero stufa di questo stesso vecchio amore, ho la sensazione che mi uccide Sono davvero stufa di questo stesso vecchio amore, quello che ti spezza il cuore Oh, (lo stesso vecchio amore) (x2)

Sono così stufa di questo, di questo così malato amore (x4)

Sono davvero stufa di questo stesso vecchio amore, quella mer*a, mi distrugge Sono davvero stufa di questo stesso vecchio amore, il mio corpo ne ha avuto abbastanza Oh, (lo stesso vecchio amore) (x2) Sono davvero stufa di questo stesso vecchio amore, ho la sensazione che mi uccide Sono davvero stufa di questo stesso vecchio amore, quello che ti spezza il cuore Oh, (lo stesso vecchio amore) (x2)

Chris Brown - Zero

I thought we were great
You took your love back and ran your self track
I counted all the days
‘Til you would come back, how stupid was that

Now you’re missing what we used to have
Guess the vodka brought the feeling back
I was caught up in the aftermath
But now, if you really wanna know

Ask how many nights I’ve been thinking of you, zero, zero
Gave a hundred percent but all I got from you, zero, zero
I thought you were the one, then you turned around
Found somebody better, like I never met ya
Ask how many nights I’ve been thinking of you, zero, zero
(Zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero)
That’s how many fucks I give, oh

Wake up with a dime
Get up to no good, better than you could
Go out, free our minds
Like you never would, never understood

Now you’re missing what we used to have
You were creeping on my Instagram
I was caught up in an aftermath
But now, if you really wanna know

Ask how many nights I’ve been thinking of you, zero, zero
Gave a hundred percent but all I got from you, zero, zero
I thought you were the one, then you turned around
Found somebody better, like I never met ya
Ask how many nights I’ve been thinking of you, zero, zero
(Zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero)
That’s how many fucks I give

Broke back then but a nigga rich now
Got dollars, got euros, got yen, I got pounds
Zeros, zero
Calling me up cause your bank cheque bounced
My new chick one hundred, and she got her own dinero
Zero
You think I’m thinking about your ass?
 

Ask how many nights I’ve been thinking of you, zero, zero
Gave a hundred percent but all I got from you, zero, zero
I thought you were the one, then you turned around
Found somebody better, like I never met ya
Ask how many nights I’ve been thinking of you, zero, zero
(Zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero)
That’s how many fucks I give
(Zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero)
That’s how many fucks I give

Traduzione:

 Pensavo che fossimo grandiosi Hai riportato  il tuo amore e ? Ho contato tutti i giorni Finché saresti tornata, quanto è stato stupido questo

Ora ti manca quello che facevamo Indovino che la vodka ha riportato il sentimento Ero intrappolato dalle conseguenze Ma adesso, se vuoi veramente saperlo
  Chiedi quante notti ho pensato a te, zero, zero Ho dato il 100%, ma tutto ciò che mi hai dato, è zero, zero Pensavo tu fossi l’unica, poi sei tornata indietro 
Ho trovato una persona migliore di te, come se non ti avessi mai conosciuta Chiedi quante notti ho pensato a te, zero, zero (Zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero) Ecco quante scopate faccio, oh

Svegliarsi con una monetina   
Senza combinare nulla di buono, 
sempre meglio di quanto tu potresti fare Uscire, liberare la nostra mente Come se non l’avessi mai fatto, mai capito

Ora ti manca quello che facevamo Stavi strisciando sul mio Instagram Ero preso dalla conseguenza Ma ora, se vuoi veramente saperlo

Chiedi quante notti ho pensato a te, zero, zero Ho dato il 100%, ma tutto ciò che mi hai dato, è zero, zero Pensavo tu fossi l’unica, poi sei tornata indietro 

Ho trovato una persona migliore di te, 
come se non ti avessi mai conosciuta Chiedi quante notti ho pensato a te, zero, zero (Zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero) Ecco quante scopa*e faccio

Poi è tornato, ma è un negro ricco ora Ha dollari, ha euro, ha yen, ho sterline Zero, zero Mi hai chiamato perché il tuo assegno bancario è stato respinto La mia nuova ragazza un centinaio, e ha avuto i suoi soldi Zero Pensi m’importi delle tue chiappe?

Chiedi quante notti ho pensato a te, zero, 
zero Ho dato il 100%, ma tutto ciò che mi hai dato,
 è zero, zero Pensavo tu fossi l’unica, 
poi sei tornata indietro Ho trovato una persona migliore di te, 
come se non ti avessi mai conosciuta  
Chiedi quante notti ho pensato a te, zero, zero (Zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero, zero) Ecco quante scopate faccio

Amara - Giorni

Giorni che cambiano anche se non vuoi
e la vita che sceglie, non siamo noi
in un attimo tutto scivola… via
e le ore che danzano come se
fosse tutto normale e invece non lo è
sono foglie ingiallite che cadono… giù.

Lenta scivola, libera, cambierà
questa vita che, senza te, se ne va.

Piango, poi rido ti penso e non so neanch’io
se ora parlo da sola o se cerco Dio
guardo il cielo e le rondini tornano….su… su.

Lenta scivola, libera, cambierà
questa vita che, senza te, se ne va.

Giorni e vento
sulla pelle
come il tempo che
(Questa vita va)
scorre lento
tra i ricordi
di una vita che.

Lenta scivola, libera, cambierà
questa vita che, senza te, se ne va.

Ci son giorni che cambiano anche se non vuoi
è la vita che sceglie… non siamo noi
in un attimo scivola via

9/24/2015

Max Pezzali - Niente di grave

Non ricordo molto
di quand’ero piccolo ma
mi ricordo che ero spesso felice
mi bastava un niente
mi bastava tanto cosi
un amico e un raggio di sole in cortile.
guerre di soldati e supereroi
che non morivano mai
ed i buoni sempre poi vincevano
e per tutti i piccoli e grandi guai
con me c’erano i miei
e la domenica non lavoravano
Niente di grave,
tutto si aggiusterà
niente di grave
mai ti succederà.
Ed i brutti sogni che sognerai
vedrai dimenticherai
se scendi dal letto poi scompaiono
ed i sogni belli che sognerai
vedrai tu li realizzerai
perché poi ogni giorno ti accompagnano
Ridi di nascosto
per le strane facce che fai
mentre giochi e pensi che non stia guardando
come osservi il mondo
come impari quello che sai
e diventi sempre più grande ogni giorno
Tanto poi i soldati e supereroi
si sa non cambiano mai
e nei giochi i buoni sempre vincono
e con ogni mostro che affronterai
da solo non sarai mai
mi han mandato apposta per sconfiggerlo
Niente di grave,
tutto si aggiusterà
niente di grave
mai ti succederà.
Ed i sogni brutti che sognerai
vedrai dimenticherai
se scendi dal letto poi scompaiono
ed i sogni belli che sognerai
vedrai li realizzerai
perché poi ogni giorno ti accompagnano.
Niente di grave,
tutto si aggiusterà
niente di grave
mai ti succederà.
Niente di grave.

Ghemon - Vola Alto

Oh Yeah
Signore e Signori, voi state per essere i testimoni.
Qui gira tutto come se fosse un video
Il vento spira forte sul viso
La tensione sibila, il suo fischio mi mantiene vivo
La tensione è alta come il Paradiso
Concentrato coi pensieri sotto zero, quasi congelati
Qui niente frasi, messaggi cifrati.
Gira il posto , chiamo lo schema, scivola ai lati
Scendo in campo in tuta con gli inserti acetati
Le vene pulsano, il mio sangue è caldo
Mi spuntano dal collo quando mi contraggo
Esplodo quando salto.
In attacco, la mia stella brilla è cristallo
Sei pazzo, se tieni per le briglie il cavallo
Conta il gioco non il nome
E’ come se la strada segnasse il suo nome
Nella competizione non conta la perfezione
Ma il tabellone, chi vince ha sempre ragione

Ho tutti… gli occhi… su di me
Qualcuno mi grida: “Non ti arrendere!”
Per questo io sfido il fuoco e brucio per quest’attimo.

Questo è il racconto delle nostre gesta
Bravi ragazzi con le mosse da gangsta
Guarda i miei leoni che diventano un’orchestra
La mia squadra è molesta, la tua squadra è modesta
E’ persa, superiorità manifesta
Siamo faraoni qui per l’oro e la festa
E poi dei paragoni a chi interessa
Tanto i nostri eroi o sono morti o hanno già perso la testa.
Gara moste
Attacco il ferro e quando sto sospeso in aria trovo tutte le risposte
E volo, sali a fare un giro sulle giostre
E scegliti la faccia da avere sopra al mio poster
E poi, e poi domani non ci troveranno
Li guardiamo dall’alto, ma che facce fanno
Tornate a mani vuote, speravate altro?
Beh, potete riprovarci dal prossimo anno.

Ho tutti… gli occhi… su di me
Qualcuno mi grida: “Non ti arrendere!”
Per questo io sfido il fuoco e brucio per quest’attimo.

Un giorno porterà… solo buone nuove
Ed il cielo… vi dirà… chiaro come il sole
Che noi siamo, siamo la gente che farà storia
Nati con l’obbligo della vittoria
Faranno sempre fatica a capire
Ma non è roba che impari dai libri
I sacrifici, nemici respinti e un giorno vinci.

Ho tutti… gli occhi… su di me
Qualcuno mi grida: “Non ti arrendere!”
Per questo io sfido il fuoco e brucio per quest’attimo.

Bianca Atzei - Riderai

Riderai
fissando un punto nel vuoto
dove vai
proiettato ricordo
su di noi
sarai sconvolto abbastanza
da credere… che sia reale e non sia un’immagine
Le nostre menti talvolta inventano
cose che agli occhi reali sembrano
ma quando vai per toccarle… svaniscono
e torneranno perché…
ci aspettano
(Riderai, riderai)
Riderai
fissando un punto nel vuoto
riderai
per quella volta sul treno
e riderai
e riderai con me
per qualche frase in inglese
riderai
da solo nella tua stanza
penserai… e riderai con me
Perché qualcosa continua a esistere
anche se non gli è concesso vivere
le nostre menti talvolta inventano
cose che agli occhi reali sembrano
ma quando vai per toccarle svaniscono
e torneranno perché…
ci aspettano
Riderai
con me riderai
con me riderai
riderai

One Direction - Infinity

Down to Earth
Keep ’em falling when I know it hurts
Going faster than a million miles an hour
Trying to catch my breath some way, somehow
Down to Earth
It’s like I’m frozen, but the world still turns
Stuck in motion, but the wheels keep spinning ’round
Moving in reverse with no way out

And now I’m one step closer to being
Two steps far from you
And everybody wants you
Everybody wants you

How many nights does it take to count the stars?
That’s the time it would take to fix my heart
Oh, baby, I was there for you
All I ever wanted was the truth, yeah, yeah
How many nights have you wished someone would stay?
Lie awake only hoping they’re okay
I never counted all of mine
If I tried, I know it would feel like infinity
Infinity, infinity, yeah
Infinity

Eyes can’t shine
Unless there’s something burning bright behind
Since you went away, there’s nothing left in mine
I feel myself running out of time

And now I’m one step closer to being
Two steps far from you
And everybody wants you
Everybody wants you

How many nights does it take to count the stars?
That’s the time it would take to fix my heart
Oh, baby, I was there for you
All I ever wanted was the truth, yeah, yeah
How many nights have you wished someone would stay?
Lie awake only hoping they’re okay
I never counted all of mine
If I tried, I know it would feel like infinity
Infinity, infinity, yeah
Infinity

How many nights does it take to count the stars?
That’s the time it would take to fix my heart
Oh, baby, I was there for you
All I ever wanted was the truth, yeah, yeah
How many nights have you wished someone would stay?
Lie awake only hoping they’re okay
I never counted all of mine
If I tried, I know it would feel like infinity
Infinity, infinity, yeah
Infinity

Traduzione:

 Sulla terra 
 Continuano a cadere 
quando so che fa male Andando più veloci di un milione di chilometri all’ora. Cercando in qualche modo di riprendere fiato, per qualche ragione Con i piedi per terra E’ come se fossi congelato, ma il mondo gira ancora Bloccato in movimento, ma le ruote 
continuano ad avvitarsi su se stesse Andando all’indietro senza via d’uscita

E adesso sono un passo più vicino allo stare Due passi lontano da te E tutti ti vogliono Tutti ti cercano

Quante notti ci vogliono per contare le stelle? Questo è il tempo necessario per sistemare il mio cuore Oh, baby, io ero presente per te Tutto quello che ho sempre voluto era la verità, yeah, yeah Quante notti hai desiderato che qualcuno restase? Restando sveglio sperando solo che stessero bene Non ho mai contato tutte le mie Se ci provassi, so che sarebbero infinite infinite, infinite, sì infinite

Gli occhi non possono brillare A meno che non ci sia qualcosa che bruci luminosamente dietro di essi Dal quando sei andata via, non è rimasto più nulla di mio Sento che sto correndo contro il tempo 

E adesso sono un passo più vicino allo stare
Due passi  lontano da te E tutti ti vogliono Tutti ti cercano

Quante notti ci vogliono per contare le stelle? E’ il tempo necessario per far guarire il mio cuore Oh, baby, io ero lì per te Tutto ciò che volevo era la verità, yeah, yeah Quante notti hai desiderato che qualcuno restase? Restando sveglio sperando solo che stessero bene Non ho mai contato tutte le mie Se vi provassi, so che sarebbero infinite infinite, infinite, sì infinite

Quante notti occorrono per contare le stelle? E’ il tempo necessario per risolvere il mio cuore Oh, baby, io per te c’ero Tutto quel che volevo era la verità, yeah, yeah Quante notti hanno hai desiderato che qualcuno fosse rimasto? Restando sveglio sperando solo che stessero bene Non ho mai contato tutte le mie stelle Se ci provassi, so che sarebbero infinite infinite, infinite, sì infinite

Carmen Consoli - Ottobre

Ottobre era il mese più dolce
i baci e le carezze sotto l’albero di limone
l’uva era la nostra refurtiva preferita
la vendemmia una sacrosanta tradizione di famiglia
Ottobre era il mese migliore
per scorgere i tramonti che infuocavano l’orizzonte
trafelate ci alzavamo e con disinvoltura rientravamo in scena
con le gote rosse ed una buona scusa

Quel crocevia
un’imminente decisione da prendere
piuttosto che il limbo, avrei scelto l’inferno
fosse stato il prezzo della libertà
Il Paradiso poteva anche attendere
fosse stato il prezzo della libertà
lasciare tutto e accontentarsi di niente
già bastava il fatto in sé di esistere
riaprire gli occhi e lasciarsi sorprendere…

Ottobre infinito candore
la nostra adolescenza appesa ai moti altalenanti del cuore
la fuga diventava unica e sola via d’uscita
un tuffo al buio necessario negli abissi di una nuova vita

Quel crocevia
un’imminente decisione da prendere
piuttosto che il limbo avrei scelto l’inferno
fosse stato il prezzo della libertà

Il Paradiso poteva anche attendere
fosse stato il prezzo della libertà,
lasciare tutto e accontentarsi di niente
dare voce a una nascente identità
Il paradiso poteva anche attendere

Attendere…

Il Paradiso poteva anche attendere
fosse stato il prezzo della libertà
lasciare tutto e accontentarsi di niente
dare voce a una nascente identità
quel Paradiso poteva anche attendere
Dovevamo ancora cominciare a vivere…

9/18/2015

Gianna Nannini - Vita Nuova

Se tu fai pensieri
falli su di me
se tu speri spera
che mi avveri io per te
se tu cadi cerca di
cadere in mano mia
e se muori amore…. non morire
tornami accanto per dormire
qui per dormire insieme io e te

Per non svegliarsi e dire
oggi che giorno è
è il giorno del ritorno
della vita nuova nella vita
solo perché mi sveglio
sai cosa voglio io
voglio carezze e baci
le carezze e i baci che mi toccano

Se ti perdi pensa
che ti trovo io
e se mi dimentichi
ricordati di me
tornami accanto per dormire
qui per dormire insieme io e te

Per non svegliarsi e dire
oggi che giorno è
è il giorno del ritorno
della vita nuova nella vita
torna per il tuo bene
ricordati di me
per le mattine piene
di carezze che
tanti baci che
la vita dice prendi
sono toccati a te
tante carezze e baci
le carezze e i baci che mi prendono

Max Gazzè - La Vita Com’è

Se fossi qui dipenderei dalle tue tenerezze
dette sul collo a bassa voce ma lo sai
l’amore porta guai, si perde quasi sempre c’è gente
che facile non si riprede più
ma tu, guarda me, prendo tutta la vita com’è
non la faccio finita ma incrocio le dita e mi bevo un caffè

Ammazzo il tempo provando con l’auto meditazione canto un po’
nella testa uhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuh
e mi rimetto ripulendo il mio salotto dal terribile ricordo che resta di te

Se fossi qui mi lascerei tentare dalle tue carezze
però ringrazio Dio che non ci sei
l’amore fa per noi ma separatamente
c’è gente che come me non si riprende mai, lo sai
guarda te, questo straccio di vita cos’è
non la faccio finita soltanto perché è pronto un altro caffè

Ammazzo il tempo provando con l’auto meditazione canto un po’
nella testa uh e mi rilasso finché non avrò più addosso quel terribile ricordo rimasto di te
Indifferente che mente c’è l’eco di quelle malelingue che
mi han detto uhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuh
ci sono cose su di lei che è meglio non sapere mai
sai che ricordo mi resta di noi
uhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuh
e mi rimetto ripulendo il mio salotto dal terribile ricordo che resta di te

Guarda me
prendo tutta la vita com’è
non la faccio finita ma incrocio le dita e mi bevo un caffè
Ammazzo il tempo provando con l’auto meditazione canto un po’
nella testa uhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuh
e mi rilasso finché non avrò più addosso quel terribile ricordo rimasto di te
Indifferente che mente c’è l’eco di quelle malelingue che
mi han detto uhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuh
ci sono cose su di lei che è meglio non sapere mai
sai che ricordo mi resta di noi
ma ci son cose su di me che forse non ci crederai
sai che ricordo ti resta di noi

Guè Pequeno - Equilibrio


Se il mondo muore davanti a noi
Tu sei al centro di me
Sangue nuovo che tu mi dai
Tu sei al centro di me
In equilibrio
Ti ricordi all’intervallo, ogni bacio lungo un anno
Io volevo quei vestiti, come quei bambini ricchi
Dalla troppa timidezza, non una parola, mezza
Poi sono cresciuto in fretta, non mi basta più una fetta
Due destini separati, siamo come due pianeti
Sì, così vicini, sai, ma non si toccano mai
E poi quanto odiavo il prof, tuo padre e il campo da golf
Avevamo una promessa, che io non ti avrei mai persa
Ma a volte vinci, a volte perdi
Mi son perso nei miei versi
Il mondo è fatto in due emisferi
In uno i matti, nell’altro i seri
Io vado così veloce, mentre tu vai così piano
Fatti il segno della croce
Io penso che ho il mondo in mano
Vorrei essere un albero secolare
Con le radici piantate ma sto tra vite sbandate
E voglio solo tornare a quando ci baciavamo per un anno
Come all’intervallo

Se il mondo muore davanti a noi
Tu sei al centro di me
Sangue nuovo che tu mi dai
Tu sei al centro di me
In equilibrio

Guardami 20 anni dopo, affacciati che sono sotto
E ti liko mille foto, fuso col fuso di Tokyo
Appartengo a nessun luogo, io che gioco con il fuoco
Sembra ieri, dormi fuori, la tua amica regge il gioco
Avevi l’ansia degli esami, poi prendevi il massimo
Io sono in mezzo ai casini e mo spengo il telefono
Poi ti cerco, ci divide il filo di un rasoio
Non so che cosa voglio, e se domani muoio
Tu portami dentro
Io che vado da 0 a 100
E dedico ogni nota a chi si è spento
E ha perso l’equilibrio sbandato al vento
Una testa calda si raffredda, se è umano sbagliare
Io vorrei essere un albero secolare
Con le radici piantate ma sto tra vite sbandate
E voglio soltanto essere normale

Se il mondo muore davanti a noi
Tu sei al centro di me
Sangue nuovo che tu mi dai
Tu sei al centro di me
In equilibrio

Separati dalla nascita
Una poesia, pura algebra
Quando non sei più un bambino
Scopri che il mondo fa schifo
Ho scritto delle canzoni
Per cambiare il mio destino
Esco dalle situazioni
Fammi stare in equilibrio
E se questo cielo esplode
Ora qua davanti a noi
E se questo impero cade
E tu non sai più chi sei
Tu sei l’unica sostanza
Di cui ora mi farei
Tu cancella la distanza

Il mondo davanti a noi
Tu sei sangue che tu mi dai
Tu sei

9/16/2015

James Morrison - Demons

I close my eyes and talk to God
And pray that you can save my soul
I look to you to shine a light
Before the darkness takes a hold
I won’t break
And I won’t run
This time I won’t be afraid ooohhh
I got demons
I got demons tryin’a get to me
But they’ll never take me down
I’m only human
Underneath my skin the cuts run deep
I just need a little time to work em out
To work them out
I got Demons….
I can hear them now and then when I try to make a stand
They try their best to pull me under
That’s when I reach for your hand
Never bow because we’re all kings
We are rulers of our minds, yes we are
I know that there’s an angel watching over me
I see your wings are open wide
I won’t break
And I won’t run
This time I won’t be afraid ooohhh
We’re only saved when we, come undone
It’s just the way that we’re made ooohhh
I got demons
I got demons tryin’a get to me
But they’ll never take me down
I’m only human
Underneath my skin the cuts run deep
I just need a little time to work them out
I’m only human
I just need a little time to work them out
I got Demons
I got Demons

Traduzione:


Chiudo gli occhi e parlo con Dio
E prego che possa salvare la mia anima
Mi rivolgo a te per far luce
Prima che il buio prenda il controllo
Non mi spezzerò E non scapperò
Questa volta non avrò paura ooohhh

Ci sono i demoni
Ci sono i demoni che cercano di arrivare a me 
Ma non mi prenderanno mai
Sono solo un essere umano
Sotto la mia pelle i tagli sono profondi
Ho solo bisogno di un po’ di tempo per sistemarli
Per mandarli via
Ci sono i demoni 

Riesco a sentirli adesso e poi quando cerco di opporre resistenza
Essi fanno del loro meglio per tirarmi sotto
Questo succede quando cerco di prenderti la mano
Non mi inchino mai perché siamo tutti re
Siamo i governanti delle nostre menti, sì lo siamo
So che c’è un angelo che mi protegge
Vedo le sue ali sono spalancate

Non mi fermerò
E non scapperò
Questa volta non avrò paura ooohhh
Ci salveremo solo quando, verremo annullati
E’ così che siamo fatti ooohhh
Ci sono i demoni
Ci sono i demoni che cercano di farmi del male
Ma non mi distruggeranno mai
Sono solo un essere umano

Sotto la mia pelle i tagli sono profondi
Ho solo bisogno di un po’ di tempo per mandarli via
Io sono solo un essere umano
Ho solo bisogno di un po’ di tempo per sistemarli
Ho i Demoni
Ci sono i demoni

Justin Bieber - What Do You Mean?

What do you mean?
Oh oh oh When you nod your head yes
But you wanna say no
What do you mean?
When you don’t want me to move
But you tell me to go
What do you mean?
Oh What do you mean?
Said we’re running out of time
Oh oh oh What do you mean?
Better make up your mind
What do you mean?

You’re so indecisive of what I’m saying
Trying to catch the beat make up your heart
Don’t know if you’re happy or complaining
Don’t want for us to end where do I start

First you wanna go left and you want to turn right
Wanna argue all day make love all night
First you up and you’re down and then between
Ohh I really want to know…

What do you mean?
Oh oh oh When you nod your head yes
But you wanna say no
What do you mean?
When you don’t want me to move
But you tell me to go
What do you mean?
Oh What do you mean?
Said we’re running out of time
What do you mean?
Oh oh oh What do you mean?
Better make up your mind
What do you mean?

You’re overprotective when I’m leaving
Trying to compromise but I can’t win
You wanna make a point but you keep preaching
You had me from the start won’t let this end

First you wanna go left and you want to turn right
Wanna argue all day make love all night
First you up and you’re down and then between
Ohh I really want to know…

What do you mean?
Oh oh oh When you nod your head yes
But you wanna say no
What do you mean?
When you don’t want me to move
But you tell me to go
What do you mean?
Oh What do you mean?
Said we’re running out of time
What do you mean?
Oh oh oh What do you mean?
Better make up your mind
What do you mean?
Oh oh oh When you nod your head yes
But you wanna say no
What do you mean?
When you don’t want me to move
But you tell me to go
What do you mean?
Oh What do you mean?
Said we’re running out of time
What do you mean?
Oh oh oh What do you mean?
Better make up your mind
What do you mean?

Traduzione:

Che vuoi dire? Oh oh oh Quando fai il cenno di sì con la testa Ma vorresti dire di no Cosa Intendi? Quando non vuoi che me ne vada Ma dici di andarmene Cosa vuoi dire? Oh Cosa vuoi dire? Dici che non abbiamo molto tempo, cosa intendi? Oh oh oh Cosa vuoi dire? Sarà meglio tu prenda una decisione 
Cosa vuoi dire?

Sei così indecisa su ciò che sto dicendo Cercando di prendere il battito del tuo cuore Non sai se sei felice o se lamentarti Non vorrei che per noi finisca da dove si comincia

Prima vuoi andare a sinistra e dopo desideri girare a destra Vuoi litigare tutto il giorno e fare l’amore tutta la notte Prima sei su e giù e poi nel mezzo Ohh vorrei davvero sapere


Che vuoi dire? Oh oh oh 
Quando fai il cenno di sì con la testa Ma vorresti dire di no Cosa Intendi? Quando non vuoi che me ne vada Ma dici di andarmene Cosa vuoi dire? Oh Cosa vuoi dire? Dici che non ci rimane molto tempo, cosa intendi? Oh oh oh 
Cosa vuoi dire? Farai meglio a deciderti Cosa vuoi dire?

Sei iperprotettiva quando esco Sto cercando di scendere a compromessi, ma non posso vincere Vuoi sempre aver ragione, ma continui a predicare Fin dall’inizio mi hai chiesto di non concludere il nostro rapporto

Prima vuoi andare a sinistra e dopo desideri girare a destra Vuoi litigare tutto il giorno e fare l’amore tutta la notte Prima sei su e giù e poi nel mezzo Ohh vorrei davvero sapere

Che vuoi dire? Oh oh oh 
Quando fai il cenno di sì con la testa Ma vorresti dire di no Cosa Intendi? Quando non vuoi che me ne vada Ma dici di andarmene Cosa vuoi dire? Oh Cosa vuoi dire? Dici che non abbiamo molto tempo, cosa intendi? Oh oh oh 
Cosa vuoi dire? Sarà meglio tu prenda una decisione Cosa vuoi dire?

 

MuSiC

MuSiC

Post più popolari

Archivio blog

La Musica Suona Sempre

La Musica Suona Sempre
Si è verificato un errore nel gadget